Characters remaining: 500/500
Translation

bưu thiếp

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bưu thiếp" se traduit en français par "carte-lettre".

Définition et utilisation

Une "bưu thiếp" est une carte postale que l'on envoie généralement pour donner des nouvelles, partager des photos ou exprimer des vœux. Cela peut être envoyé lors de vacances, d'occasions spéciales ou simplement pour rester en contact avec des amis et la famille.

Exemple d'utilisation

Supposons que vous soyez en vacances à Hanoï, vous pourriez envoyer une "bưu thiếp" à un ami en France pour lui montrer les paysages et lui raconter votre expérience.

Utilisation avancée

Dans un contexte plus formel, une "bưu thiếp" peut également être utilisée pour des invitations ou des annonces. Par exemple, pour une invitation à un mariage ou un événement spécial, on peut concevoir une carte postale avec les détails de l'événement.

Variantes du mot
  • "Bưu phẩm" : Cela se réfère à un colis ou à un envoi postal en général, donc plus large que "bưu thiếp".
  • "Thiệp" : Cela signifie "carte" en général, et peut être utilisé dans d'autres contextes, comme "thiệp mời" (carte d'invitation).
Différents sens

Le mot "bưu thiếp" est principalement utilisé pour désigner les cartes postales. Cependant, dans certains contextes, il peut faire référence à des cartes de vœux ou des cartes d'anniversaire, bien que ce soit moins courant.

Synonymes
  • "Thiệp" : Qui peut désigner une carte, mais est plus général.
  • "Thư" : Cela signifie "lettre", mais peut parfois être utilisé dans un sens plus large pour inclure les cartes.
  1. carte-lettre

Comments and discussion on the word "bưu thiếp"